Foros de discusión

Nederlandse vertaling

Kristof Verbraeken, modificado hace 12 años.

Nederlandse vertaling

Junior Member Mensajes: 54 Fecha de incorporación: 25/02/09 Mensajes recientes
Hallo,

Klopt het dat het geen zin meer heeft om een volledige vertaling te maken van het portal project van Liferay sinds de ingebruikname van de nieuwe tool Pootle?

Ik heb een vertaling voor Liferay 6.0.5 gemaakt die vorige week ook bijgewerkt is naar Liferay 6.0.6, maar sinds vandaag heb ik Pootle ontdekt. Hoewel het portal project hierin nog niet aanwezig is, lijkt het mij wel de bedoeling dat dit in de (nabije) toekomst wel zo gaat zijn?

Groeten,
Kristof
thumbnail
Corné Aussems, modificado hace 12 años.

RE: Nederlandse vertaling

Liferay Legend Mensajes: 1313 Fecha de incorporación: 3/10/06 Mensajes recientes
Inderdaad is het de bedoeling dat Pootle gebruikt gaat worden voor ondersteuning van het vertaalproces.
http://www.liferay.com/community/forums/-/message_boards/message/8112741

Op termijn (welke is mij ook onduidelijk) zal ook de core portal vertaling worden overgezet naar Pootle.
Door middel van Pootle kan er beter worden samengewerkt.

Uitendelijk resulteert dit gewoon in een Language_nl.properties bestand.
Dus eigen wijzigingen hebben geen hinder hiervan.

Ik neem aan dat jouw bijdrage de NL_be versie betreft?
Kristof Verbraeken, modificado hace 12 años.

RE: Nederlandse vertaling

Junior Member Mensajes: 54 Fecha de incorporación: 25/02/09 Mensajes recientes
Klopt ik heb een nl_BE-versie gemaakt.

Ik heb nog maar sinds gisteren ontdekt dat de werkwijze rond vertaling veranderd is.

Ik zou het jammer vinden als ik de nl_BE-versie niet meer kan contribute'en op de traditionele manier, want hier is redelijk veel tijd en werk ingekropen. emoticon
thumbnail
Corné Aussems, modificado hace 12 años.

RE: Nederlandse vertaling

Liferay Legend Mensajes: 1313 Fecha de incorporación: 3/10/06 Mensajes recientes
Is geen probleem ook in Pootle kun je de hele Language.properties uploaden.

Maar ik zie in de sources geen Language_nl_BE.properties zijn jouw bijdragen nog niet opgenomen dan?
Kristof Verbraeken, modificado hace 12 años.

RE: Nederlandse vertaling

Junior Member Mensajes: 54 Fecha de incorporación: 25/02/09 Mensajes recientes
Nee. Het is mij ook helemaal niet duidelijk hoe ik mijn huidige nl_BE properties file kan toevoegen aan het portal project?

Ik heb de JIRA van Liferay nagekeken en zag dat er op 3 juni 2011 een nieuwe release wordt uitgebracht (Liferay 6.0.12 EE), maar ik veronderstel dat ik als community user geen contributions kan maken aan de Enterprise Edition?

Hoe moet ik onze properties file toegevoegd krijgen in het portal project?

Bedankt voor de hulp!

Kristof
thumbnail
Corné Aussems, modificado hace 12 años.

RE: Nederlandse vertaling (Respuesta)

Liferay Legend Mensajes: 1313 Fecha de incorporación: 3/10/06 Mensajes recientes
Lees deze Wiki

En ze komen ook in EE terecht als je snel bent mischien nog in SP2.
Kristof Verbraeken, modificado hace 12 años.

RE: Nederlandse vertaling

Junior Member Mensajes: 54 Fecha de incorporación: 25/02/09 Mensajes recientes
OK

Thanks!
Kristof Verbraeken, modificado hace 12 años.

RE: Nederlandse vertaling

Junior Member Mensajes: 54 Fecha de incorporación: 25/02/09 Mensajes recientes
Ik heb juist een JIRA issue gemaakt voor de vertaling (nl_BE).

http://issues.liferay.com/browse/LPS-17667

Moet er nog iets speciaal gebeuren of gewoon afwachten? emoticon

Kristof
thumbnail
Corné Aussems, modificado hace 12 años.

RE: Nederlandse vertaling

Liferay Legend Mensajes: 1313 Fecha de incorporación: 3/10/06 Mensajes recientes
Het is gewoon een JIRA ticket dus deze wordt vanzelf opgepakt door Julio.
NB: Behalve de Liferay Core valt er nog veel meer te vertalen.

Ik zie dat jouw vertaling nog veel van mijn slordigheden en fouten van vroeger bevat.
Deze zijn er rigoreus uitgehaald door Marcella ik adviseer je dan ook de bestanden eens goed naast elkaar te leggen en over te nemen wat jij niet gewijzgd hebt of zoals Julio zegt gewoon uit jouw eigen vertaling te halen. Het I18n-mechanisme zorgt er dan voor dat jouw vertalingsleutels die van nl overheerst