留言板

RE: Asturian Language Translation

thumbnail
Adolfo Pérez Álvarez,修改在14 年前。

Asturian Language Translation

New Member 帖子: 22 加入日期: 09-7-9 最近的帖子
Hi everybody,

As some of you probably know, CE B2B 2000 made the translation of Liferay to Basque a couple of months ago.

In the same line, it is going to translate Liferay to Asturian. We are at an early stage of development, so it is a bit early to give more details. We'll keep this thread up to date with all the news about the project.

Thanks for your attention.

Comercio Electrónico B2B 2000
Asturian office

--- Same message in spanish -- Mismo mensaje en español

Hola a todos,

Como algunos ya sabréis, CE B2B 2000 realizó la traducción de Liferay al Euskera hace unos meses.

Siguiendo la misma línea, va a iniciarse el proceso de traducción al Asturiano. Todavía estamos en las primeras etapas del proyecto, por lo que es un poco pronto para dar más detalles. Actualizaremos este hílo con nueva información según avance este.

Gracias por vuestra atención.

Comercio Electrónico B2B 2000
Oficina de Asturias

--- Same message in asturian -- Mesmu mensaxe n'asturianu

Hola a toos,

Como dalgunos ya sabréis, CE B2B 2000 fizo la torna de Liferay al Euskera fai unos meses.

Na mesma llínia, va entamase la torna al Asturianu. Tamos inda nes primeres estayes del proyeutu, polo que ye daqué pronto pa dar más detalles. Actualizaremos esti filu coles últimes noticies según vaya avanzando esti.

Gracies pola vuesa atención.

Comercio Electrónico B2B 2000
Oficina d'Asturies
Juan Fernandez Rodriguez,修改在14 年前。

RE: Asturian Language Translation

New Member 帖子: 12 加入日期: 08-10-16 最近的帖子
That's Great!
I am looking forward to see that translation ,
Does The Asturian Goverment gonna use Liferay anywhere?
Kind Regards
Juan Fernandez
thumbnail
Adolfo Pérez Álvarez,修改在14 年前。

RE: Asturian Language Translation

New Member 帖子: 22 加入日期: 09-7-9 最近的帖子
Hi Juan,

I'm glad you like the idea of using Liferay in Asturian.

I don't know for sure if the Asturian Government is using Liferay right now or has plans to use it in the near future. I'm told that there are some initiatives in this direction, but I don't know the exact details.

Anyway, given that Liferay is being used in some other public organisms like the Basque Government and some regional ministries of education[1] without any problems, I won't be surprised if they succeed.

Hope this answers your question.

[1] "Consejerías de Educación" in spanish.
Gabriel Gonzalez,修改在12 年前。

RE: Asturian Language Translation

New Member 帖子: 2 加入日期: 12-2-9 最近的帖子
Este hilo es ya muy antiguo. ¿Se sabe algo nuevo sobre la traducción al asturiano?